手機APP下載

        您現在的位置: 首頁 > 英語聽力 > 國外媒體資訊 > 經濟學人雙語版 > 經濟學人商業系列 > 正文

        經濟學人:德國企業--傲慢與偏見(1)

        來源:經濟學人 編輯:Melody ?  VIP免費外教試聽課 |  可可官方微信:ikekenet
         下載MP3到電腦  批量下載MP3和LRC到手機
        加載中..

        Business

        商業版塊

        German business

        德國企業

        Pride and prejudice

        傲慢與偏見

        Many guest workers become guest entrepreneurs

        許多外籍勞工成為外籍企業家

        To the consternation of Ugur Sahin and Ozlem Tureci, much of the couple’s coverage in the German press focused on their Turkish roots. “Our world can be saved. From Mainz. By children of migrants,” was a headline in Bild, Germany’s best-selling tabloid. Their story certainly defies the cliche of owners of doner-kebab stands and fruit-and-vegetable shops— even if Mr Sahin and Ms Tureci, chief executive and chief medical officer, respectively, of BioNTech, would have preferred to read about the details of their firm’s discovery, in partnership with Pfizer, an American drugmaker, of a highly effective vaccine against covid-19.

        令烏古爾•薩欣和奧然姆•特雷西這對夫婦驚愕的是,德國媒體對他們的報道大多集中在他們的土耳其血統上?!拔覀兊氖澜缡强梢杂蓙碜悦酪虼牡囊泼窈蟠鹊??!边@是德國最暢銷小報《圖片報》的新聞頭條。兩夫妻的故事經歷無疑與旋轉燒烤攤攤主和水果蔬菜店老板的陳詞濫調相?!词笲ioNTech制藥公司的首席執行官薩欣先生和首席醫療官特雷西女士都更愿意閱讀自己的公司與美國制藥商輝瑞公司合作研發新冠肺炎高效疫苗的細節。

        “There are other BioNTechs,” says Rosemarie Kay of the IfM, a think-tank in Bonn. Migrants are much likelier than the average German to start a business. According to a recent survey by KFW, a state-owned development bank, one in four of the 605,000 founders of firms last year had foreign origins. They are not limited to groceries and gastronomy. Spotted, established by Nik Myftari, a refugee from Kosovo, is a dating website. Novum, created in 1988 by Nader Etmenan, who fled Iran, has become one of Germany’s biggest chains of hotels.

        波恩市智庫IfM的羅斯瑪麗·凱表示:“BioNTechs公司的情況不是個例?!币泼癖绕胀ǖ聡藙摌I的可能性要高得多。根據國有開發銀行德國復興信貸銀行(KFW)最近一項調查顯示,去年的60.5萬名公司創業者中有四分之一擁有外國血統。他們不拘泥于食品雜貨和美食行業??扑魑蛛y民尼克·梅夫塔里創建了一家名為Spotted的約會網站。逃離伊朗的納德爾·埃特梅南于1988年創立了諾富姆酒店,該酒店現已成為德國最大的連鎖酒店之一。

        下載 (1).jpg

        Immigrants to Germany (like Mr Sahin) or those with at least one parent who was born abroad (like Ms Türeci) number 19.6m, representing 24% of the population. A study from the Bertelsmann Foundation, another think-tank, found that members of this group own 773,000 businesses. Of these, 469,000 are sole traders. The rest are employers, mostly in construction, retail and services. Their numbers are growing. By comparison, the number of other Germans who own businesses declined by 275,000 in the period, to 3.2m.

        到德國的移民(如薩欣先生)或父母至少有一方在國外出生的人(如特雷西女士)總計有1960萬人,相當于德國人口的24%。據另一家智庫貝塔斯曼基金會的一項研究發現,這一群體成員擁有77.3萬家企業。其中有46.9萬家是個體戶。其余的則是雇主,主要從事建筑業、零售業和服務業。而且此類企業數量還在增長。相比之下,由德國人擁有的企業數量在這一時期減少了27.5萬,降至320萬家。

        譯文由可可原創,僅供學習交流使用,未經許可請勿轉載。

        重點單詞   查看全部解釋    
        retail ['ri:teil]

        想一想再看

        n. 零售
        vt. 零售,傳述
        ad

         
        prejudice ['predʒudis]

        想一想再看

        n. 偏見,傷害
        vt. 使 ... 存偏見,

        聯想記憶
        survey [sə:'vei]

        想一想再看

        v. 調查,檢查,測量,勘定,縱覽,環視
        n.

         
        foundation [faun'deiʃən]

        想一想再看

        n. 基礎,根據,建立
        n. 粉底霜,基

        聯想記憶
        comparison [kəm'pærisn]

        想一想再看

        n. 比較

        聯想記憶
        effective [i'fektiv]

        想一想再看

        adj. 有效的,有影響的

        聯想記憶
        cliche ['kli:ʃei]

        想一想再看

        n. 陳腔濫調

         
        vaccine ['væksi:n]

        想一想再看

        n. 疫苗

         
        fortunate ['fɔ:tʃənit]

        想一想再看

        adj. 幸運的,僥幸的

        聯想記憶
        executive [ig'zekjutiv]

        想一想再看

        adj. 行政的,決策的,經營的,[計算機]執行指令

         
        ?
        發布評論我來說2句

          最新文章

          可可英語官方微信(微信號:ikekenet)

          每天向大家推送短小精悍的英語學習資料.

          添加方式1.掃描上方可可官方微信二維碼。
          添加方式2.搜索微信號ikekenet添加即可。
          捕鱼游戏下载